– Új könyve az első magyar trubadúrról szól. Honnan került a látókörébe ez a különleges téma?
– Diószegi Szabó Pál barátom kérdezte tőlem két éve: miért nem írok regényt magyar trubadúrról? Azt feleltem: azért, mert ilyen nem volt. Éltek ugyan Imre király, II. Endre bátyjának udvarában francia trubadúrok, akiknek még a nevük is ismert, de magyarról nem tudunk. Aztán eszembe jutott: mi lenne, ha Janus Pannoniusszal kezdődne a könyv, aki épp összeesküvést tervez Mátyás ellen, amikor a barátja, Galeotto Marzio megpróbálja rávenni, hogy írjon verset magyar nyelven, de ő mereven elzárkózik? Összevesznek, Janus mérgében berohan a könyvtárba, ahol felüt egy régi kódexet. Kihull belőle egy kézirat, rajta vers, melyet magyar nyelven írtak. Fikció az egész, egy nagy játék. Janus nálam pécsi püspök létére szerelmes lesz, s a lírája újabb lendületet kap. Ám nem tudni, valójában ki is írja ezeket a verseket: Janus Pannonius, a költő vagy Ábel, a hajdan élt trubadúr? Janus, a kétarcú római isten neve több értelmet nyer: bár egyik orcája sír, a másik nevet, a világok mélyén ennél sokkal több van. Több titok, több szerelem, több költészet. A verseket a már említett Diószegi Szabó Pál írta: folyamatosan küldtem neki a prózát, ő meg a verset. Hihetetlenül élveztük ezt a játékot; inspiráltuk egymást.
– Nem egyszerűen történelmi regényeket, hanem egész históriai regényciklust ír. Mi az indíttatása ebben az irodalmi múltidézésben, s miként látja a hazai „konkurencia” teljesítményeit?
– 2000-ben, amikor az első könyvemet elkezdtem írni, az volt a szándékom, hogy egy Harry Potter-típusú regényt írjak. Azzal a különbséggel, hogy a mai iskolás élet mellett benne legyen a magyar történelem egyik legdicsőségesebb korszaka is, amely köztudomásúlag az Anjou-házzal kezdődött. Így született meg Szerencsés János (Johnny Fortunate) alakja, aki New Yorkban él, de magyar nagyapja révén elkezd álmodni a magyar történelemről. Az álmaiban idősebb, s részt vesz a csatákban is. S hogy a lányoknak szintén érdekes legyen: a regény lapjain megjelenik Claire – a múltban Klára –, akibe János-Johnny szerelmes lesz. A ciklus úgy alakult, hogy lett három Nagy Lajosról, három Zsigmondról és három Hunyadiról szóló regény. Ám a vége felé a mai kerettörténet már csak ürügyül szolgált: a történelmi eseményektől, az eredeti főszereplőktől független szerelmi szálak fontosabbak lettek, az ifjúsági regények felnőttesebbekké váltak. A most megjelenő, kifejezetten felnőtteknek szóló Janus mellett a legbüszkébb talán a Pogányokkal táncoló című regényemre vagyok, amelyben felelevenítettem a magyar történelemnek a nagyközönség által többnyire még ma is ismeretlen hősét, Tallóci Jánost. Ő volt a várkapitány az első, 1440-es nándorfehérvári ostrom idején, és ugyanúgy megvédte a várat, mint tizenhat évvel később Hunyadi János. A kérdés második részére válaszolva: rengeteg kiváló történelmi regényíró van Magyarországon. Egyesületünk is van: Kapa Mátyás az elnökünk, akinek hamarosan napvilágot lát Kőszeg 1532-es ostromáról szóló történelmi regénye. Vagy itt van Cselenyák Imre, akinek a könyvhétre jelent meg Áldott az a bölcső című, Arany Jánosról szóló kétkötetes művének első fele.
– Mi késztet egy gyakorló literátort arra, hogy könyvkiadót alapítson?
– 2002-ben Rockenbauer Zoltán egyedülálló sorozatnak nevezte a regényciklusomat, sőt a kormány ezt anyagilag is támogatta. Szinte egyértelmű volt, hogy feleségemmel együtt megalapítsuk a Coldwell Kiadót, amely a nevét Hidegkútról, a gyönyörű városrészről kapta, ahol lassan már húsz éve élünk.
– Nemrégiben monográfiasorozat is indult a kiadó gondozásában Élő irodalom címmel. Miért tartja fontosnak ezt a missziót?
– Manapság sokat panaszkodunk az internetre, a különböző közösségi oldalakra: hogy ezek miatt nem olvasnak annyit az emberek, mint régen. Ez szerintem nem így van: ezt a könyvhét és a könyvfesztivál nagy sikere is bizonyítja. Ezért fontos, hogy azokról az írókról, akiket szeret a közönség, tudományos igényű monográfiák szülessenek. Így jelenhetett meg összefoglaló mű többek között Kontra Ferencről és Pósa Zoltánról.
– Mik a tervei?
– Dolgozom egy novellásköteten, amely várhatóan a könyvhétre jelenik majd meg. S mivel az elbeszéléseim többnyire mai témájúak, regényt is szeretnék olyat írni, ami manapság játszódik. Ezenkívül van több regényötletem is. Az egyik egy sváb fiú és egy zsidó lány szerelméről szólna a II. világháború alatt, amiben megmutatnám, hogy a borzalmak ellenére – vagy éppen azért is – sokan tudtak ember módjára élni, létezett még akkor is remény és szerelem. Kiadóként pedig folytatódik az Élő irodalom. Bakonyi Istvánnak például két monográfiája is készül: az egyik Péntek Imréről, a másik Petőcz Andrásról.
Irodalmi Jelen-est a Tat Galériában
Tündérek és trubadúrok címmel szerveznek Irodalmi Jelen-estet a Tat Galériában november 24-én este hét órától. A közönség a rendezvényen kézbe veheti az Irodalmi Jelen legfrissebb számát, amely kiemelten foglalkozik az idei Janus Pannonius-díjas szerzőkkel, így a nagydíjas brazil költő, Augusto de Campos lírájával is. Az Irodalmi Jelen novemberi lapszámában többek között Pejin Lea debütversei, Böszörményi Zoltán, Marcsák Gergely, Varga Edgár László és Fenyvesi Ottó versei, Rojik Tamás és Gáspár Ferenc prózája olvasható. A rendhagyó est díszvendégei: Gáspár Ferenc, akinek Janus című regénye Janus Pannonius költészetébe és a humanizmus korába kalauzolja az olvasót, Diószegi Szabó Pál, a regény versbetéteinek szerzője, aki lírán játszik, és az Irodalmi Jelen legfiatalabb novellistái: Tóth Vivien és Shrek Tímea.