A kettosmerce.blog.hu oldal is lefordította az orosz nyelvű adásban elhangzottakat, az ő értelmezésük szerint Kiszeljov valóságos szovjet-orosz történelemórát tartott hallgatóságának és az 1953-ban, Sztálin halála után kezdődő ún. „hruscsovi olvadást” és a CIA-t is felelőssé teszi a forradalom kitörésért – mellékesen azért megemlíti a magyar nép függetlenség utáni vágyát is – olvasható a pestisracok.hu portál hasábjain.
Az orosz televízió második embere „természetesen” megrendülten emlékezett meg a harcokban elesett szovjet katonákról, ám a több ezer magyar civil áldozatról csak amúgy mellékesen tett említést a műsor egy későbbi szakaszában. A műsor legdurvább és nyilvánvalóan leginkább történelemhamisító része az, amikor Kiszeljov szerint az akkori állambiztonságiak – az ÁVH – szétkergetésével egyidejűleg ezrével engedték szabadon a nácikat a magyarországi börtönökből.
A MAGYAR KÜLÜGY BEKÉRETTE AZ OROSZ NAGYKÖVETET
A Külgazdasági és Külügyminisztériumba kérették Oroszország budapesti nagykövetét. A találkozón a tárca világossá fogja tenni: senkitől sem viseljük el, hogy megalázó módon beszéljen az 1956-os forradalomról és annak hőseiről – közölte a minisztérium kedden az MTI-vel.
Havas Szófia is ráerősített
A műsorban nem is annyira meglepetésszerűen Horn Gyula volt kommunista karhatalmista, későbbi szocialista kormányfő unokahúga, Havas Szófia is megszólalt, természetesen tolmácsolás nélkül, oroszul. Szerinte az akkori forradalmárok, szabadságharcosok – ő persze nem így nevezi őket – házról házra jártak és közben „zsidókra vadásztak”.
Az MSZP-s egészségpolitikus abbéli véleményével is csatlakozott az orosz média egyik vezetőjének szavaihoz, hogy szerinte „a forradalom nem törhetett volna ki a CIA által kiképzett, volt nácikból álló diverzánsosztagok nélkül, akik a fasiszta-ellenforradalmi puccsot voltak hivatottak előmozdítani” – írja a pestisracok.hu.

Havas Szófia nem először nevezte nyilasoknak az ’56-os szabadságharcosokat
Azt azért érdemes felidézni, hogy Havas nem először rohant ki ehhez hasonló hangnemben a magyarság egyik legnagyobb nemzeti ünnepét jelentő forradalom résztvevői ellen. 2009-ben például a hvg.hu-nak adott interjújában is a mostanihoz nagyon hasonló kifejezéseket használt; „Én például 1956 esetében nem szoktam forradalomról beszélni, mert a börtönből kiszabadult nyilaskereszteseket nem tudnám semmilyen módon forradalmároknak nevezni. Ahogyan azokat a géppisztolyokkal köröző fiatalokat sem, akik ugyanúgy járták a házakat, mint 1944-ben zsidókra vadászva.”
Az oroszok szerint ’56 volt minden színes forradalmak főpróbája
Az orosz interneten az 2014-es ukrán válság kezdete óta egyre gyakrabban tűnik fel az a narratíva, miszerint 1956 volt minden színes forradalmak főpróbája – írja összegzésképpen az egyébként militánsan ellenzéki és az orosz politikát, továbbá az Orbán-kormány és a putyini adminisztráció gazdasági együttműködését rendszeresen bíráló Kettős Mérce.
A Pesti Srácok Emlékpark is náci megemlékezés színhelye volt?
A Dmitrij Kiszeljov által szerkesztett és valóban a legvadabb kádári idők propagandafilmjeit idéző műsort egyébként olyan képsorokkal is illusztrálták, melyeket az orosz állami televízió munkatársai a Pesti Srácok Emlékparkban forgatták és azt sugallják, mintha az ott megjelentek is egy náci, fasiszta ideológia hívei lennének és annak a korszaknak állítanának emléket.
A teljes orosz nyelvű videó ezen a linken tekinthető meg.